Thursday, August 21, 2014

အရည္မရ အဖတ္မရစကား (Blah, Blah, Blah)



ေရွးေရွးကတည္းက ဘာသာစကားတိုင္းမွာ တစ္ပါးသူက ကိုယ့္ကိုေျပာေနတဲ့စကားကို ပမာမခန္႔ျပဳတဲ့သေဘာကို ေဆာင္တဲ့ အဓိပၸါယ္မဲ့ေသာ အသံမ်ားကို ထြင္ခဲ့ၾကပါတယ္။

barbarian ဆိုတဲ့ စကားလံုးထဲမွာ bar-bar-bar ဆိုတဲ့ ေရွးဂရိေတြရဲ႕ အဓိပၸါယ္မရွိေသာ အသံကိုေတာင္မွ လက္ဆင့္ကမ္းအေမြဆက္ခံခဲ့ၾကပါတယ္။ Online ေ၀ါဟာရသမိုင္း အဘိဓာန္ (OED) အရ barbaros ဆိုတဲ့ ေ၀ါဟာရဟာ ႏိုင္ငံျခားသားတစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ႕ နားမလည္ႏိုင္တဲ့စကားကို ပဲ့တင္ထပ္ထားတဲ့ ျမည္သံစဲြ အလကၤာ ပံုစံရွိတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။

United States မွာ အရည္မရ အဖတ္မရစကားကို ေဖာ္ျပတဲ့ အမ်ားဆံုးသံုးတဲ့ အသံကေတာ့ "blah" ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
"အဓိပၸါယ္မရွိေသာ၊ ေလးနက္မႈမရွိေသာ (သို႔) ဟန္မ်ားေသာအေျပာ (သို႔) အေရး၊ မဟုတ္တ႐ုတ္၊ ေပါက္ကရ" လို႔ အဓိပၸါယ္ရတဲ့ blah ကို OED မွာ အေစာဆံုးမွတ္တမ္းတင္ခဲ့တာကေတာ့ 1981 ပဲျဖစ္ပါတယ္။

Blah ကို အႏွစ္သာရမရွိတဲ့ စကားဆိုတဲ့ သေဘာကို ေဆာင္တဲ့အခါ blah ကို ထပ္ခါ ထပ္ခါ ရြတ္ပါသည္။
  • When big data is just so much "blah, blah, blah"
    (အေရးပါတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြက ဒီေလာက္ေတာင္ပဲ blah, blah, blah တဲ့အခါ)
  • Getting past "Blah, Blah, Blah, when talking to prospects.
    (အလားအလာရွိတဲ့သူေတြနဲ႔ စကားေျပာတဲ့အခါ blah, blah, blah ကို ေက်ာ္လႊားရတယ္)

တစ္ခါတစ္ခါ က်ေတာ့ blah တစ္လံုးတည္းရဲ႕ အဓိပၸါယ္က "တူေသာအရာ" ျဖစ္ပါတယ္။
  • "I've been overwhelmed by the amount of fabber in the world – it's a vast cloud of blah.
    (ကမၻာေပၚမွာရွိတဲ့ ေပါက္ကရစကားေတြရဲ႕ အရည္အတြက္ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ အံ့အားသင့္မိပါတယ္။ အဲဒါကေတာ့ blah ေတြနဲ႔ ဖံုးလႊမ္းေနတာပါပဲ။)

အမ်ားကိန္းနာမ္ (plural noun)ျဖစ္တဲ့ "the blahs"ကေတာ့ "စိတ္မခ်မ္းေျမ့တဲ့ အေျခအေန"လို႔ အဓိပၸါယ္ ရပါတယ္။You've got the blahs ဆိုရင္ သင္ဟာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကင္းမဲ့ေနတာ မဟုတ္ေပမဲ့ စိတ္ကေတာ့ ေနလို႔ မေကာင္းတဲ့ အေျခအေနပါ။

နာမ၀ိေသသန (adjective) အေနနဲ႔သံုးတဲ့အခါ "blah" ရဲ႕ အဓိပၸါယ္က ႏုံေသာ၊ ထိုင္းမိႈင္းေသာ၊ ၀န္ေလး ေသာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
  • What to do when to do when you feel blah about your job.
    (သင့္အလုပ္နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ၀န္ေလးေနတဲ့အခါ လုပ္ရမဲ့အရာ)

မၾကာေသးခင္ကမွ blah, blah, blah ဟာ သတင္းထဲမွာ စတင္ပါလာခဲ့ပါတယ္။ အေၾကာင္းရင္းကေတာ့ ေအာ္ရီဂန္ၿမိဳ႕ (Oregan) မွာ ေရြးေကာက္ပဲြ၀င္ ကိုယ္စားလွယ္ေလာင္းတစ္ဦးက တျခားကိုယ္စားလွယ္ ေလာင္းတစ္ဦးေျပာတဲ့ စကားကို စိတ္မ၀င္စားေၾကာင္းျပတဲ့အေနျဖင့္ ထိုသူေျပာေသာ တကယ့္စကားလံုး ေတြကို မေရးဘဲ blah, blah, blah လို႔ ေရးတဲ့ သတင္းေထာက္ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ေ၀ဖန္ရာက ေနၿပီး သတင္းထဲပါသြားတာျဖစ္ပါတယ္။

ဒီေန႔အထိ ႐ုပ္ျမင္သံၾကားမွာပါတဲ့ အဓိပၸါယ္မဲ့တဲ့ အသံေတြကို အရွည္ဆံုးရြတ္ဆိုတဲ့ အခန္းကေတာ့ ေၾကာ္ျငာတစ္ခုမွာ မင္းသား Gary Oldman က တယ္လီဖုန္းကို နားမွာ တပ္ၿပီး "blah, blah, blah" ကို မနားတမ္း ၅ စကၠန္႔ဆက္တိုက္ ေျပာသြားတဲ့အခန္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီလို အဓိပၸါယ္မရွိတဲ့အသံ ေနာက္ထပ္ အစုတစ္စုကေတာ့ yada, yada, yada ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီရြတ္ဆိုသံရဲ႕ မူကဲြေတြကိုေတာ့ OED မွာ ၁၉၄၇ ကတည္းက စတင္ၿပီး မွတ္တမ္းတင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီအသံကို Jerry Seinfeld ၏ ေဖ်ာ္ေျဖတင္ဆက္မႈမွာ ပထမဦးဆံုး ၾကားခဲ့ရတာျဖစ္ျပီး အဓိပၸါယ္ကေတာ့ "ေျပာဖို႔ရာ အလြန္ၿငီးေငြ႕စရာ ေကာင္းတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ" လို႕ နားလည္လိုက္ပါတယ္။
Dailywritingtips.com မွ Maeve Maddox ၏ Blah, Blah, Blah ကို ကိုးကားဘာသာျပန္ထားတာျဖစ္ပါတယ္။ 

No comments: